RSS

Tag Archives: education

Lev Gleason Publications and Pre-Code PR:

Attracting Mature Readers[1]

By Peter W. Y. Lee

Among the 1954 Comics Magazine Association of America’s Comic Code’s many regulations was a directive to company admen: “Liquor and tobacco advertising is not acceptable” (Nyberg 168). The ubiquity of alcohol in mainstream media certainly concerned social guardians in post-war America (Rotskoff). However, liquor manufacturers did not solicit to minors in the comics, but another demographic group: their parents.

The first part of my article looked at how Lev Gleason Publications responded to the public alarm over comic books. Gleason and his chief editor, Charles Biro, pushed comics as a progressive medium with educational and artistic merit. This second part explores their second strategy: courting adults. Gleason hoped that an expanded readership would bolster support and offset rising production costs. However, critics rejected comic books’ potential beyond that of disposable children’s entertainment. The Comics Code sanitised comic books and stigmatised readers beyond middle-school age.

Read the rest of this entry »

 
Leave a comment

Posted by on 2020/07/17 in Guest Writers

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Lev Gleason Publications and Pre-Code PR:

Countering Critics through Social Reform and Education

by Peter W. Y. Lee

The 1954 Comics Code was intended to protect children by curtailing comic book content that contributed to juvenile delinquency. However, historians have pointed to how overzealous red-baiters wielded the Code to attack the industry as a figurative whipping boy for Cold War anxiety (J. Gilbert, Nyberg, Wright, Hajdu). EC Comics stands out, noted for its “New Trend” of social criticism, horror and crime in severed jugular veins that provoked readers (Whitted). Scholars have pointed to EC’s publisher and editor William Gaines’s testimony before the Senate Subcommittee’s hearing on juvenile delinquency as a show trial of sorts, in which Gaines had hoped to counter the criticism levied against his company, but caved in shortly afterwards instead.[1] But Gaines was not the first to defend the industry, nor was EC representative of many publishers flooding the market. By looking at different titles, scholars can gain a greater appreciation of how other creators negotiated the post-war public role of comic books.

This is the first part of a two-part article that looks at publisher Leverett Gleason’s comic books. Gleason’s publishing house, alternatively known as Comic House or Lev Gleason Publications, used various means to elevate comic books in the public eye. This part examines how Gleason and his gung-ho editor, Charles Biro, predated EC’s touting the educational merits of crime suspense stories and the medium’s potential as an art form. Gleason tried to pass off his crime-centred titles as progressive and artistic literature, belying the genre’s contemporary and enduring reputation as perpetrators of violence. The second article details Gleason’s tactics to expand the scope of comic books as serious literature by appealing to grown-ups.

Read the rest of this entry »

 
1 Comment

Posted by on 2020/07/10 in Guest Writers

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Symposium report: Tradition and Innovation in Franco-Belgian bande dessinée

by Fransiska Louwagie and Simon Lambert

 

On 13 March 2020 the University of Leicester hosted an International Symposium titled “Tradition and Innovation in Franco-Belgian bande dessinée” organised in collaboration with Wallonia-Brussels International. This one-day symposium – for which the progamme can be found here – was organised with generous support from the ASMCF, the Society for French Studies and the School of Arts at the University of Leicester.

The day was opened by Simon Lambert as Academic and Cultural Liaison Officer for Wallonia-Brussels in the UK, in conjunction with Fransiska Louwagie (University of Leicester). Keynote speakers were Professor Laurence Grove from the University of Glasgow and graphic novelist Michel Kichka, who also delivered a public seminar on his work. Across three panels, the day focussed on various forms of tradition and innovation in Franco-Belgian bande dessinée: the first panel was dedicated to “Revisiting the classics”, the second panel to “Contemporary perspectives”, and the final ASMCF panel to “Reshaping Franco-Belgian bande dessinée”. The closing remarks were organised as a roundtable session on collaborative international research projects.

Read the rest of this entry »

 
 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Comics Literacy in the Classroom

by Lars Wallner

Comics as Narrative Tools[i]

Comics are a narrative form combining text and image in surveyable sequences (McCloud 9). In Sweden, comics are common reading for children, young readers and adults, even though comics reading among young people seems to have lessened, as have all types of reading—see, for example, Statens Offentliga Utredningar (231). Despite what these reading trends seem to indicate, publication of comics for children has grown in the past few years (The Swedish Institute for Children’s Books 25). Throughout my dissertation study (Wallner, Framing Education), I came in contact with many teachers from different levels of schooling who were interested in using comics in their classrooms. These contacts indicated not only an interest on the part of teachers, but also an interest on the part of students wanting to read, and to benefit from reading, comics in school.

Comics are also a prime material for studying how students engage in conversations on reading and writing—that is to say, literacy—especially because of how comics combine text and images. Because of this, a study of the use of comics in a school context can contribute greatly both to our knowledge of literacy construction with comics and to a better picture of what literacy entails.

In order to study this ongoing practice in the classroom, I made video recordings of three classes in Grade 3 (age 8-10) and one class in Grade 8 (age 13-15). In total, 77 students and 6 teachers, in two different Swedish cities, contributed to this study. 15 lessons were recorded with work in whole class, pairs and groups. As a researcher, I had no influence over the settings or materials: the teachers had already chosen the amount of time to be spent on comics, the material that they wanted to work with for each lesson and how they wanted to use said material. My role in the classroom was merely to film the activities that they planned and carried out.

Read the rest of this entry »

 
 

Tags: , , , , , , , , ,

Manga Studies #10: What are you reading? Approaches and reasons for looking at language in manga by Giancarla Unser-Schutz

Introduction

As a fan of manga outside of Japan, there comes a time when one is no longer able to stand waiting for translated editions. Perhaps you search online for scanlations, or head out to your local Japanese bookstore to buy them in the original. Needless to say, taking the latter choice draws its own new problems, primarily being how to read the text, whether by taking Japanese language classes or studying on one’s own. In both cases, it can be the beginning of a long, sometimes frustrating but always exciting journey in acquiring a new language. In full honesty, this is not a general story, but rather my story—and perhaps many readers’ too. While I did not start reading manga anticipating learning Japanese at the time, let alone having it as a specific goal, it would not be an underestimation to say that the linguistic elements of manga quickly became one of the most important aspects for me as a reader.

Read the rest of this entry »

 
1 Comment

Posted by on 2015/11/24 in Guest Writers, Manga Studies

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

 
%d bloggers like this: