by Nicoletta Mandolini, Alessia Mangiavillano, Giorgio Busi Rizzi and Eva Van de Wiele
Lecture by Prof. Ivan Pintor Iranzo
Prof. Ivan Pintor Iranzo’s lecture defined comics as a way of approaching images, juxtaposing and arranging them. At the same time, they express concepts and material forms. He then attempted to disentangle the complex, multiform nature of the medium.
‘Fluid Images – Fluid Text’ was the title of an interdisciplinary conference that took place at Cardiff University (Wales) on 23-24 January 2020. The conference, organised by Dr Tilmann Altenberg (School of Modern Languages) and Dr Lisa El Refaie (School of English, Communication and Philosophy), hosted eighteen speakers from twelve institutions spread across seven different countries, featuring a wide range of backgrounds and approaches. The conference received financial support from Institute of Modern Languages Research (London), University Council of Modern Languages, Cardiff Comics Storytelling Network, Cardiff School of Modern Languages and Cardiff School of English, Communication and Philosophy.
The aim was to investigate from a transdisciplinary perspective three different and interlinked dimensions underpinning comics’ mobility: time, space and artistic media. The chronological dimension covers a broad field including the relationships between comics and history and the transformations investing their editorial and reading practices. Translation is the key word to understand how comics have been able to transcend national borders, by means of transmission in different languages and cultures. The last dimension leads us to comics’ adaptation in other media, investigating their relationships with different forms of artistic expression.
Arguably, one of the first Japanese critics to discuss graphic narratives (story manga) for mature audiences is Ishiko Junzō (1928 – 1977). Initially active as an art critic who explored a wide range of contemporaneous artistic and popular movements, he began to publish writings more specifically on manga between the mid-1960s and mid-1970s. To many English-language readers his name might be obscure, perhaps even more so than his contemporary, philosopher and cultural critic Tsurumi Shunsuke, whose book Sengo Nihon no taishū bunkashi (A Cultural History of Postwar Japan 1945-1980)—a chapter of which is devoted to postwar manga—is available in English. Yet, in present-day Japanese-language manga research, Ishiko is repeatedly referenced, especially in relation to his media-specific discussion of manga. This article shall introduce art critic Ishiko Junzō and his scholarship, concentrating on his contribution to Japanese comics criticism and manga studies.